[HTTPS-Everywhere] Translations?

Maxim Nazarenko nz.phone at mail.ru
Tue Jul 5 11:49:46 PDT 2011


While I generally prefer unlocalized software, translation does increase
visibility and usability for many users. And hard-coded strings are evil.

I can also make a Russian translation.

Best regards,
Maxim Nazarenko.

On 5 July 2011 11:16, Jeroen van der Gun <jeroen at blijbol.nl> wrote:

>  Hi,
>
> I was just wondering: do you plan to make the add-on multilingual, now or
> in the future?
>
> Currently most texts are hard-coded in the XUL files. I don't know much
> about Firefox add-on development, but AFAIK you should use entities for all
> texts to be able to translate it. This is already done for a few strings,
> but not for all.
>
> For example, in preferences.xul [1], there are references (like
> ‘buttonlabelextra1="&https-everywhere.prefs.disable_all;"’) to entities
> defined in https-everywhere.dtd [2]. If this approach is consistently used
> for all strings, it should be easy add more languages to the add-on.
>
> I can create a Dutch translation if you want. :)
>
> Jeroen van der Gun
>
> [1]
> https://gitweb.torproject.org/https-everywhere.git/blob/HEAD:/src/chrome/content/preferences.xul
> [2]
> https://gitweb.torproject.org/https-everywhere.git/blob/HEAD:/src/chrome/locale/en/https-everywhere.dtd
>
> --
> Publieke sleutels voor e-mailcryptografie<http://www.jeroenvandergun.nl/pki>
>
> _______________________________________________
> HTTPS-everywhere mailing list
> HTTPS-everywhere at mail1.eff.org
> https://mail1.eff.org/mailman/listinfo/https-everywhere
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.eff.org/pipermail/https-everywhere/attachments/20110705/90acb0ee/attachment.html>


More information about the HTTPS-everywhere mailing list